Angel 1 x 15
Но мы это теперь исправим, разве нет?
Я переживаю за тебя, юноша.
И это все, …
что ты можешь найти для меня в своем сердце, отец?
Кто приютит тебя, а? Никто.
У меня будет достаточно мест, где спать.
Я могу тебя уверить. Прочь с дороги.
Я никогда не стоял на твоем пути, мальчик.
Если ты ищешь неприятности, …
будь уверен, ты найдешь их.
Ты знаешь, что надо делать.
Мой милый мальчик.
Я могу показать тебе вещи, которые ты никогда не видел.
- С чего это ты решил пригласить меня на обед?
- Сейчас время обеда, разве не так?
Верно. Так ты проехал несколько миль, чтобы съесть хот-дог?
Не просто хот-дог. А от Мэнни.
Лучший из хот-догов.
Хорошо. Тогда я оставлю вас с Мэнни поболтать.
А я подумал, что могу провести немного времени со своей дочерью.
У тебя все хорошо?
Да.
Да. Хорошо.
И, ээ … как Ангел?
Извини?
Высокий, хорошо выглядит, приятель, с которым ты была на моей отвальной вечеринке.
Да, я поняла, кого ты имеешь в виду.
Это ведь не мексиканское имя? Ангел?
Я так не думаю.
Так вы двое все еще встречаетесь?
Мы никогда …
не встречались, папа.
А что с ним не так?
Ничего.
Ну, что-нибудь же должно быть с ним не так. Он женат?